(资料图片仅供参考)

近日,西安一网友发布爆料视频称,西安城墙景区把中文“东”翻译为英文“West”(译为西)。对此,景区员工回应称,将核查,若有错误会及时更换立牌。

网友发布的视频显示,在西安城墙某处的立牌上,有一段关于东北城角的中英双语介绍。其中,中文的“东墙”出现翻译错误,被译为“the west wall”。在视频评论区中,不少网友表示自己也发现过类似问题,反馈至公众号后却无人回应。

8月25日,九派新闻联系西安城墙景区。一名工作人员表示,景区内所有的标识立牌经过审核后才会展出,视频中的立牌可能是审核过程中出现的小失误,景区会第一时间安排工作人员对相关内容进行核查,若发现错误将及时更换新立牌。

“不同的反馈渠道归属不同部门管理,若游客发现问题,最好直接拨打景区电话,能最快解决问题。”上述工作人员说道。

九派新闻实习记者 陆碧

编辑 杨冰钰

【来源:九派新闻】

版权归原作者所有,向原创致敬

推荐内容