1、采薇采薇1, 薇亦作止2。
2、 曰归曰归3, 岁亦莫止4。
3、 靡室靡家5, 玁狁之故6。
(资料图片)
4、 不遑启居7, 玁狁之故。
5、 采薇采薇, 薇亦柔止。
6、 曰归曰归, 心亦忧止。
7、 忧心烈烈8, 载饥载渴9。
8、 我戍未定10, 靡使归聘11。
9、 采薇采薇, 薇亦刚止12。
10、 曰归曰归, 岁亦阳止13。
11、 王事靡盬14, 不遑启处。
12、 忧心孔疚15, 我行不来16! 彼尔维何17? 维常之华18。
13、 彼路斯何19? 君子之车20。
14、 戎车既驾21, 四牡业业22。
15、 岂敢定居? 一月三捷。
16、 驾彼四牡, 四牡骙骙23。
17、 君子所依24, 小人所腓25。
18、 四牡翼翼26, 象弭鱼服27。
19、 岂不日戒28? 玁狁孔棘29! 昔我往矣, 杨柳依依30。
20、 今我来思31, 雨雪霏霏32。
21、 行道迟迟, 载渴载饥。
22、 我心伤悲, 莫知我哀! 1.薇:豆科植物,今俗名称大巢菜,可食用。
23、2.作:生。
24、止:语助词。
25、3.曰:说,或谓乃语助词,无义。
26、4.莫:"暮"的本字。
27、岁暮,一年将尽之时。
28、5.靡:无6.玁狁(xiǎnyǔn):北方少数民族,到春秋时代称为狄,战国、秦、汉称匈奴。
29、7.不遑:没空。
30、遑,闲暇。
31、启:跪坐。
32、居:安居。
33、8.烈烈:火势很大的样子,此处形容忧心如焚。
34、9.载:语助词。
35、10.戍:驻守。
36、定:安定。
37、11.使:传达消息的人。
38、聘:探问。
39、12.刚:指薇菜由嫩而老,变得粗硬。
40、13.阳:阳月,指夏历四月以后。
41、14.盬(ɡǔ):休止。
42、15.疚:痛苦。
43、孔疚,非常痛苦。
44、16.来:回家。
45、不来,不归。
46、17.尔:"薾"的假借字,花盛开貌。
47、维何:是什么。
48、18.常:常棣,棠棣。
49、19.路:同"辂",高大的马车。
50、20.君子:指将帅。
51、21.戎车:兵车。
52、22.四牡:驾兵车的四匹雄马。
53、业业:马高大貌。
54、23.骙(kuí)骙:马强壮貌。
55、24.依:乘。
56、25.小人:指士卒。
57、腓(fěi):"庇"的假借,隐蔽。
58、26.翼翼:行止整齐熟练貌。
59、27.象弭:象牙镶饰的弓。
60、鱼服:鱼皮制成的箭袋。
61、服,"箙"的假借。
62、28.日戒:每日警备。
63、29.棘:同"急"。
64、30.依依:柳枝随风飘拂貌。
65、31.思:语助词。
66、32.雨(yù):作动词,下雪。
67、霏霏:雪花纷飞貌。
68、 寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。
69、道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。
70、此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。
71、艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。
72、《采薇》,就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。
73、其类归《小雅》,却颇似《国风》。
74、 全诗六章,可分三层。
75、既是归途中的追忆,故用倒叙手法写起。
76、前三章为一层,追忆思归之情,叙述难归原因。
77、这三章的前四句,以重章之叠词申意并循序渐进的方式,抒发思家盼归之情;而随着时间的一推再推,这种心情越发急切难忍。
78、首句以采薇起兴,但兴中兼赋。
79、因薇菜可食,戍卒正采薇充饥。
80、所以这随手拈来的起兴之句,是口头语眼前景,反映了戍边士卒的生活苦况。
81、边关士卒的“采薇”,与家乡女子的“采蘩”、“采桑”是不可同喻的。
82、戍役不仅艰苦,而且漫长。
83、“薇亦作止”、“柔止”、“刚止”,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同“岁亦莫止”和“岁亦阳止”一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。
84、岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归;这对时时有生命之虞的戍卒来说,怎能不“忧心烈烈”。
85、那么,为什么戍役难归呢?后四句作了层层说明:远离家园,是因为玁狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。
86、其根本原因,则是“玁狁之故”。
87、《汉书·匈奴传》说:“(周)懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。
88、中国被其苦,诗人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,猃狁之故’云云。
89、”这可视为《采薇》之作的时代背景。
90、对于玁狁之患,匹夫有戍役之责。
91、这样,一方面是怀乡情结,另一方面是战斗意识。
92、前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人情和为国赴难的责任感,这是两种互相矛盾又同样真实的思想感情。
93、其实,这也构成了全诗的情感基调,只是思归的个人情和战斗的责任感,在不同的章节有不同的表现。
94、 四、五章追述行军作战的紧张生活。
95、写出了军容之壮,戒备之严,全篇气势为之一振。
96、其情调,也由忧伤的思归之情转而为激昂的战斗之情。
97、这两章同样四句一意,可分四层读。
98、四章前四句,诗人自问自答,以“维常之华”,兴起“君子之车”,流露出军人特有的自豪之情。
99、接着围绕战车描写了两个战斗场面:“戎车既驾,四牡业业。
100、岂敢定居,一月三捷。
101、”这概括地描写了威武的军容、高昂的士气和频繁的战斗;“驾彼四牡,四牡骙骙。
102、君子所依,小人所腓。
103、”这又进而具体描写了在战车的掩护和将帅的指挥下,士卒们紧随战车冲锋陷阵的场面。
104、最后,由战斗场面又写到将士的装备:“四牡翼翼,象弭鱼服。
105、”战马强壮而训练有素,武器精良而战无不胜。
106、将士们天天严阵以待,只因为玁狁实在猖狂,“岂不日戒,玁狁孔棘”,既反映了当时边关的形势,又再次说明了久戍难归的原因。
107、《毛序》根据这两章对军旅生活的描写,认为《采薇》是“遣戍役”、劝将士之诗。
108、这与诗意不符。
109、从全诗表现的矛盾情感看,这位戍卒既恋家也识大局,似乎不乏国家兴亡匹夫有责的责任感。
110、因此,在漫长的归途上追忆起昨日出生人死的战斗生活,是极自然的。
111、 笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。
112、或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。
113、追昔抚今,痛定思痛,怎能不令“我心伤悲”呢?“昔我往矣,杨柳依依。
114、今我来思,雨雪霏霏。
115、”这是写景记时,更是抒情伤怀。
116、个体生命在时间中存在,而在“今”与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏”与“杨柳依依”的情境变化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值的否定。
117、绝世文情,千古常新。
118、今人读此四句仍不禁枨触于怀,黯然神伤,也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。
119、“行道迟迟,载渴载饥”,加之归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。
120、“行道迟迟”,似乎还包含了戍卒对父母妻孥的担忧。
121、一别经年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”(唐李频《渡汉江》)的忧惧心理。
122、然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。
123、综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役劝将士的战斗之情,而是将王朝与蛮族的战争冲突退隐为背景,将从属于国家军事行动的个人从战场上分离出来,通过归途的追述集中表现戍卒们久戍难归、忧心如焚的内心世界,从而表现周人对战争的厌恶和反感。
124、《采薇》,似可称为千古厌战诗之祖。
125、 在艺术上,“昔我往矣,杨柳依依。
126、今我来思,雨雪霏霏”,被称为《三百篇》中最佳诗句之一。
127、自南朝谢玄以来,对它的评析已绵延成一部一千五百多年的阐释史。
128、王夫之《姜斋诗话》的“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐”和刘熙载《艺概》的“雅人深致,正在借景言情”,已成为诗家口头禅。
129、而“昔往”、“今来”对举的句式,则屡为诗人追摹,如曹植的“始出严霜结,今来自露晞”(《情诗》),颜延之的“昔辞秋未素,今也岁载华”(《秋胡诗》之五),等 采薇》是西周时期一位饱尝服役思归之苦的戍边战士在归途中所作的诗,诗中叙述了他转战边陲的艰苦生活,表达了他爱国恋家、忧时伤事的感情。
130、? 诗的前三章以倒叙的方式,回忆了征战的苦况。
131、为了抵御?狁的侵扰,他长期远离家室,戎马倥偬,多么渴望边境早日安定而返故乡!四、五二章陡转笔锋,描写边防军士出征威仪,全篇气势为之一振,兵士们的爱国精神得到了充分的体现。
132、末章写解甲归里。
133、虽能生还,然昔日的征戍劳苦却只换来今日的“载渴载饥”,怎不令人黯然伤神?? 此诗选自“小雅”,却有“国风”民歌的特点,颇为讲究句式重叠与比兴手法的运用。
134、如前三章的重章叠句中,文字略有变化,以薇的生长过程,衬托离家日久企盼早归之情,异常生动妥贴。
135、第四章以常棣盛开象征军容之壮、军威之严,新警奇特。
136、末章以从征前与来归时的景致,寄托不尽的感伤,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中的妙言佳句。
137、?。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。